Основной контент книги Великая война и деколонизация Российской империи
Великая война и деколонизация Российской империи
Тексттекст

Объем 548 страниц

2014 год

12+

Великая война и деколонизация Российской империи

livelib16
3,8
4 оценки
399 ₽
625 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 62,51 ₽ с покупки её другом.

О книге

Дж. Санборн в своем исследовании ставит две грандиозные задачи: сугубо теоретическую и гуманистическую. Первая из них заключается в рассмотрении многослойной истории участия России в Первой мировой войне, включая военный, политический и экономический аспекты, и процесса крушения российской государственности через призму понятия деколонизации. Вторая задача – вернуть безвестным массовым жертвам войны человечность и дать им рассказать свою личную историю. Рассчитана на широкий круг читателей.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джошуа Санборн - профессор истории в Колледже Лафайет (США).

Опираясь на материалы нескольких архивов и печатные источники, автор описывает события 1914-1918 годов и выявляет причинно-следственные связи между разрушением государственности, военным насилием, социальным коллапсом и процессами деколонизации, рассматривая при этом российский опыт в контексте всемирной истории ХХ века. Санборн не только анализирует события и процессы общемирового масштаба, но и рассказывает истории отдельных солдат, врачей, медсестер, политиков и простых граждан, находившихся как на фронте, так и в тылу. При этом автор сочетает геополитические события с судьбами "маленьких людей". Конечно, книга не лишена типичной для американских советологов/русистов претенциозности и надменности (так автор придерживается мнения, что "русская нация" начала формироваться только в описываемое им время), однако, прочитать ее будет полезно, особенно тем, кто неплохо знает историю этого периода, чтобы посмотреть на нее другими глазами и понять сам подход американских историков к России. В любом случае, автор проделал большую работу.

Любопытная, но совсем не звездная книга. Автор довольно дельно и интересно рассказывает о том, как участие в войне и ее фактический проигрыш царским правительством (и Временным) привел к распаду империи и старту процесса деколонизации. Однако нового в его рассказе почти нет, все то, о чем он говорит, исследовано давно и прочно, разве что описание прямой связи между событиями на фронте и крахом государственности в тылу можно считать авторским достижением.

Несколько иронизируя можно сказать, что эта книга – еще один пример того, что западные ученые с изрядным запозданием стали повторять то, что писали их советские коллеги десятилетия назад. Не на уровне глубины исследования, не в деталях и примерах, а в той теоретической рамке, что стала использоваться. Раньше говорили о тюрьме народов, теперь о деколонизации, смысл от этого не меняется. Тут любопытно понять – что же подтолкнуло западных ученых начать эти теоретические рамки использовать? Мне кажется, что тут сыграло роль окончание холодной войны – теперь можно говорить, что СССР не был прямым продолжением Российской империи, что коренизация была искренней и продолжительной. Хотя, возможно, теперь снова нельзя, ведь новая холодная война в самом разгаре?

У меня, кстати, сложилось впечатление, что сама эта рамка деколонизации была добавлена автором только для того, чтобы связать в книгу свои разные статьи разных лет. Как со всеми теоретическими рамками, с этой выходит такой же конфуз – рамки эти самодостаточны, описание их занимает страницы, а не сотни, и потом, сколько примеров не нанизывай, лучше не станет, так как на любой пример можно найти контрпример. Это очень характерно для книг Валлерстайна, e.g. Но Санборн не очень на своей рамке настаивает, так, в предисловии отметил, в послесловии повторил. Возможно потому, что не все статьи в эту рамку одинаково хорошо укладываются? Например, любопытная, но выбивающаяся глава про медперсонал и эпидемии на фронте (но там я нашел удивительную цитату про «антиваксеров» Первой мировой, люди почти совсем не изменились)?

Любопытно было читать про то, как автор изрядно бьет по казакам, по их мародерству и издевательствам над мирными жителями на оккупированных землях Галиции и Восточной Пруссии (сколь кратковременной ни была оккупация). Любопытно хотя бы в том изводе, что в современной России казаки подаются совсем в ином свете, куда более положительном.

Интересно и в очередной раз читать про то, что царская власть создала прецеденты для многих мер большевиков. Чего стоят только депортации народов (из прифронтовой полосы). Занятно и другое проецирование – сколько раз встречался миф про одну винтовку на двоих как приметы начального этапа Великой Отечественной, а корни этого мифа в Великом отступлении 1915. По крайней мере, Санборн не единственный, кто это утверждает, теперь это почти общее место. Картину развала управления дополняет московский погром 1915 года, после которого, думается мне, обратной дороги уже не было.

Мне было откровенно интересно читать и про осенние бои 1914, и про Великое отступление 1915, и про бои у озера Нарочь, здесь автор, при отсутствии научной новизны, сумел дать хороший нарратив. Еще интереснее про Кавказский фронт и про рейд почти к Багдаду для встречи с англичанами, не знал, что наших так далеко заносило.

Смутил меня автор только один раз, когда дошел, наконец-то, до Октября. Санборн столь напористо стал рассказывать о том, как большевики купались в германском золоте, что я несколько опешил. Сколько десятилетий историки ищут, но не могут найти надежных документов об этом золоте! Сколько фальшивок, дутых сенсаций и очередных разочарований для страждущих докопаться до Страшной Правды. Вот же она, почувствовал я, вот она, буквально в конце предложения, в сноске, сейчас я увижу ее, кристально-чистую, раскопанную автором правду для всех читателей мира. Но разочарование ждало меня – все, на что смог сослаться автор, это вышедшая в 1971 году в Канаде книга об украинской революции, написанная неким автором со славянской фамилией. Мелко, Хоботов! Любят историки на чем-то заморочиться, то исследователь истории казаков начинает рассказывать о своей версии проблемы авторства Шолохова, то признанный авторитет вдруг начнет ссылаться на Солженицына как источник.

В сухом остатке довольно эпическое полотно тающего государства, либералов, которые считают, что могут его заменить, и националистов, готовящихся выскочить из-за угла. Все это на мрачном фоне бойни на фронте, эпидемий и растущего насилия в тылу. И вся столыпинская стабильность и экономический рост, о котором так любят до сих пор вспоминать любители галльских багетов, исчезли как туман на солнце, освободив место для нового поворота сюжета.

P.S. Источники, в целом, у автора хорошие, тут и Лор , и Фуллер, и Холквист .

Отзыв с Лайвлиба.

Термин "деколонизация Росси" некорректен, т.к. Россия не имела колоний в отличии от многих западных стран. При этом, явно найдутся любители именно эту концепцию посмаковать. Джошуа же стоило бы обратить внимание на русскую литературу, она смогла бы ему подсказать, навести на мысль что..."чем кумушек считать трудиться...", он мог бы изучить аргументы Аарона Русса в его документальном фильме "Америка: от демократии к фашизму". Ему бы исследовать этот вопрос в родной стране, и его труд на такую тему был бы встречен с большим интересом в современном мире. Увы, ему хотелось написать про Россию.

Ни Российская Империя, ни в последствии СССР никогда не имели никаких колоний (чем не могут похвастаться европейские страны и США, претендующие на звания "цивилизованных" и "развитых"), а потому не понятно, о какой "деколонизации" России тут пытается повествовать Санборн, тем более будучи профессором истории. Все земли и населяющие их племена, присоединяемые Древней Русью и Великим княжеством Московским даже не столько вооружёнными межплеменными стычками, сколько процессами межэтнического взаимодействия, а так же присоединяемые Российской Империей, в итоге всегда входили в состав Государства Российского на общих правах бытовой жизни, экономического развития и с обещанием находиться под защитой всей страны. Собственно так и сложилась уникальная историческая многонациональность нынешней Российской Федерации.


А колонии - это европейские и американские "дойные коровы", разграбляемые "гегемонами" территории, зачастую с преимущественным уничтожением коренного населения (особо отличились, не секрет, в этом англичане и американцы).


Но Санборн, очевидно, либо не понимает разницы, либо, что вероятнее всего, намеренно с первых же страниц вводит своих читателей в заблуждение и преследует отнюдь не "благую" цель рассказывая о "реальном" историческом положении дел, не смотря на обилие упоминаемых научных деятелей и сообществ, архивных работников, грантов и стипендий, выделенных на научную работу.


К тому же это довольно излюбленный американцами тактический ход - "рыться в полицейских протоколах" и "нарисовать картину жизни разнородных действующих лиц", поведать "правду" о тяготах жизни по мемуарам "солдат и сестёр милосердия" - применительно к любой стране, о которой поставлена задача написать "исследовательскую" книгу или статью. Тем более когда у американского профессора истории обозначена потребность описать "апокалиптический опыт России", что уже является "святой" обязанностью уважающего себя научного деятеля. Особенно учитывая нюанс, что сам же автор признаётся, были таки "рамки подбора материала". А если есть рамки, то что скрывается за рамками его книги? Ведь настоящее исследование априори не возможно вписать ни в какие рамки. Кроме рамок физической доступности фактов и свидетельств, ибо вся картина целиком видна только восседающим на Небесах.)


Лично моё мнение относительно книги: если и читать, то очень серьёзно включать критическое мышление, всё перепроверять в статьях и книгах иных учёных не американского и не англосакского происхождения и вгрызаться в доступные нашей общественности исторические факты.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Книга Джошуа Санборна «Великая война и деколонизация Российской империи» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
14 ноября 2022
Дата перевода:
2020
Дата написания:
2014
Объем:
548 стр. 14 иллюстраций
ISBN:
978-5-6045354-5-5
Переводчик:
Правообладатель:
Библиороссика
Формат скачивания:

С этой книгой читают