Все книги серии надо воспринимать единым массивом, каждая по отдельности – это лишь кусочек мозаики. Очень колоритно, хороший язык и чтец. Не просто фэнтези, а нечто большее.
Длительность книги 3 ч. 01 мин.
1994 год
Страх
О книге
Странный средневековый восточный город, которого нет ни на одной карте. Все прекрасно, только слишком часто на лицах умирающих людей стала застывать маска ужаса. Хороший правитель должен знать, что заставляет его лучших воинов испытывать такой невообразимый страх. А кто может лучше разобраться в причинах смерти, как не лекарь Джакопо Генуэзец? И он нашел, и ему открылась страшная тайна. Но как победить того, кто питается живущим в нас страхом? Ведь как только мы начинаем думать и чувствовать, мы тут же начинаем бояться.
Книга очень понравилась. Сюжет оставляет в напряжении читателя вплоть до самого конца. Конец, правда, не совсем ясен. Такое ощущение, что автор оставляет за собой возможность добавить со временем продолжение. Это добавляет книге ещё большей таинственности и интригует читателя.
Прекрасная повесть в жанре мистического фэнтези. Темная тайна и древнее зло в атмосфере Древнего Востока. Неповторимый стиль авторов, живые герои, интересный сюжет, великолепный язык. Озвучено хорошо, слушала с удовольствием.
прекрасная книга прекрасных авторов. Одни из лучших, а по нашим временам, лучших не так уж и много… трехпалый тролль на одной руке перечтет. Что касается чтеца, он хорошо, да. но меня его манера усыпляет, будто я Гегеля слушаю, а не Олди, и увеличение скорости проблему не решает.
Как и все произведения этих авторов «Страх» ещё долго не отпускает и ты снова и снова вспоминаешь эмоции персонажей, так тонко описанных и переданных авторами.
Оставьте отзыв
Слово не только творит мир, но и заслоняет его
Возможно, все было именно так. Или иначе. Или не было вообще.
Разное думаем мы, забывая, что жизнь в этом мире есть всего лишь жизнь в этом мире...
Три года назад уединение благословенного эмира Ад-Даула в благоуханных женских покоях бесстыдно нарушили молодые горячие вельможи, справедливо полагавшие, что хорошему нет предела, и настойчиво заверявшие царственную особу в необходимости смены власти. Наместник Аллаха стал возражать против их острых и блестящих доводов, а поскольку в жилах эмира текла неуступчивая кровь лихих тюркских наездников, вскипевшая под звездами очей насмерть перепуганной красавицы, – беседа несколько затянулась, и в покоях Сплетающихся Орхидей появилось новое действующее лицо. Им оказался барлас дворцовой охраны германец Свенельд, плохо понимающий звучный фарси, зато хорошо понимающий язык стали. Тяжелый топор германца оказался столь весомым аргументом в споре, что отделавшийся легким испугом эмир долго взвешивал после на весах справедливости подвиг бесстрашного Свенельда и его же наитягчайшее прегрешение. Дело в том, что в перерывах между взмахами топора барласу довелось лицезреть обнаженные прелести любимейшей из многочисленных жен правителя – что само по себе приравнивалось к попытке переворота.
Пусть душа моя в тумане страстей, но это живая душа живого человека, а не чистое зеркало в ходячем безразличном трупе!..
Отзывы
5